2023년 2월 28일 화요일

최태호 교수의 ‘우리말 바로알기- ‘한글’과 맞춤법 I

 


  • 기자명 김태선 
  •  
  •  입력 2023.02.27 14:55
  •  
  •  댓글 0

중부대학교 한국어학과 교수 최태호

필자는 8년 째 아침이면 ‘최태호의 한국어교실’이라는 문자를 발송한다. 요즘은 계속해서 한글 맞춤법을 보내고 있는데, 반응이 천차만별이다. 대부분은 답이 없거나 무시하는데, 어떤 이는 출근시간에 공부할 수 있어서 좋다고 하는 독자도 있고, 때에 따라서는 “이 방의 정체성에 어울리지 않으니 나가세요.”라고 하는 사람도 있다. 물론 그런 경우에는 아무 생각 없이 탈퇴하고 만다. 다만 아쉬운 것은 우리나라 사람들이 한국어를 잘 할 수 있을 때까지 계속하고 싶은데, 순간의 기분으로 나온 것은 아닌가 하고 후회할 때도 있다. 지난 번 탈퇴한 곳에서는 ‘이태원 참사’라고 썼다가 퇴출당했다. ‘이태원 사고’지 왜 참사라고 하는 것이냐며 사정없이 막말을 쏟아냈다. 필자도 조금은 보수적인 사람인데 그로 인해 상처를 많이 받았다. ‘참사(慘事)’라는 말은 “비참하고 끔찍한 일”을 이른다. 이태원에서 젊은 사람들이 많이 죽었으면 이것이 ‘비참하고 끔찍한 일’이 아니면 무엇인가 되묻고 싶다. 말꼬리 물고 늘어지는 것이 보기 싫어서 바로 나오기는 했지만 지나친 경우도 많다. 어느 TV토론장에서 “아버지의 권위가 살아야 집안이 산다.”고 했더니, 곁에 있던 여자 패널이 “왜 아버지만 권위를 얘기하느냐? 여성들에게 사과하세요.”라고 하길래 기가 막힌 적이 있다. 설명할 시간은 없고 가슴만 치고 나왔다. “인간은 빵만으로는 살 수 없다.”고 하면 이것인 진정 빵 하나만 얘기하는 것인지 되묻고 싶었다. 아버지가 살아야 집안이 산다고 했을 때 부모의 권위를 얘기하는 것이지 어찌 아버지만의 권위를 말하는 것이겠는가?

단어 하나의 의미도 중요하지만 전체적인 문장에 담긴 의미도 중요하다. 그래서 문장작법을 배워야 하는 것이고, 바른 문장을 쓰기 위해서 맞춤법에 맞게 써야 하는 것이다. 우리나라의 대다수의 언중들이 ‘여위다’와 ‘여의다’를 구분하지 못한다. ‘늘이다’와 ‘늘리다’, ‘마치다, 맞히다, 맞추다’ 등도 구별하기 어렵다. 이 모든 것을 하나하나 정리해 놓은 것을 한글 맞춤법이라고 한다. 때에 따라서는 두음법칙도 있고, 구개음화라는 것도 있다. 우리나라는 표준어라고 해서 ‘서울에 사는 교양있는 사람들이 두루 쓰는 말’을 사용하는 것을 권하지만 북한에서는 문화어라고 해서 김일성 교시에 따른 북한만의 문법이 있다. 거기에는 두음법칙도 없고, 외래어도 우리와 다르다. 미국식 외래어가 많은 우리나라와 러시아식 외래어가 많은 북한은 차이가 있을 수밖에 없다. 우리는 ‘캠패인’이라고 하지만 북한에서는 ‘깜빠니아’라고 한다. 그래서 갈수록 남북한의 언어가 이질화될 수밖에 없다. 맞춤법은 그래서 필요하다.
남북한이 공동으로 맞춤법을 개발하고 사전을 만들어야 한다.

'57회' 납세자의 날, '56주년'이기도 하죠

 

[홍성호 기자의 열려라! 우리말] '57회' 납세자의 날, '56주년'이기도 하죠

입력 2023.02.27 10:00 수정 2023.02.28 09:15 생글생글 789호
 
  
'회(回)'는 차례나 횟수를 나타내는 말로 '번째'와 같은 뜻이다.시작하는 해를 1회로 친다. '주년(週年)'과 돌은 '만(滿)' 개념이라 한 해가 꽉 찬 뒤에야 비로소 1주년(돌)이 된다.
Getty Images Bank
Getty Images Bank
오는 3월 3일은 제57회 ‘납세자의 날’이다. 이날 배우 김보성 씨를 비롯해 김수현, 송지효, 임원희 씨 등이 아름다운 납세자와 모범납세자로 선정돼 상을 받는다고 한다. 정부는 국세청이 발족(1966년 3월 3일)한 이듬해부터 이날을 ‘조세의 날’로 정해 매년 기념해오고 있다. 2000년부터는 납세자가 주인이라는 의미에서 명칭을 ‘납세자의 날’로 바꿔 기념식을 열고 있다.태어난 지 1년 지나면 비로소 1주년이때 쓰인 ‘회(回)’는 차례나 횟수를 나타내는 말로 ‘번째’와 같은 뜻이다. ‘회/번째’는 시작하는 해를 1회로 해서 따지기 때문에 나이로 치면 ‘세는나이’, 즉 한국식 나이를 셈하는 방식과도 같다. 1967년 제1회 납세자의 날 행사를 치렀으니 2023년 올해가 ‘제57회’다.

이를 ‘주년’으로도 나타낼 수 있다. ‘주년(週年)’은 1년을 주기로 돌아오는 돌을 세는 단위다. 이때는 셈법이 달라진다. 주년과 돌은 ‘만(滿)’ 개념이라 한 해가 꽉 찬 뒤에야 비로소 1주년(돌)이 된다. 가령 2022년 3월 10일 OO포럼이 발족했다면, 그 이듬해인 2023년 3월 10일이 ‘포럼 출범 1주년’이다. 이를 자칫 출범 2주년이라고 하면 틀린 표현이니 주의해야 한다. ‘주(週)’는 돌아오다, 되풀이하다란 뜻이다. 1년 만에 다시 돌아온 행사이니 다음해가 1주년이다.

마찬가지로 납세자의 날은 1967년 처음 생겼으니 2023년인 올해는 ‘제56주년 납세자의 날’이다. 이를 납세자의 날이 생긴 지 ‘만 56년이 됐다’고도 한다. 주년과 돌은 같은 말이라 제56돌이라고 해도 된다. 정리하면, 첫해에 제1회 행사를 치렀다면 그 다음해는 제2회 행사가 되고, 이때 비로소 행사 1주년을 맞았다고 한다. 세종대왕이 1446년 훈민정음을 반포한 것을 기념해 제정한 한글날을 2023년에 ‘제577주년(돌)’이라고 셈하는 것도 같은 이치다. ‘회’와 ‘주년’의 차이를 정확히 알지 못하면 특정 기념일을 따질 때 자칫 크게 실수할 수 있으니 조심해야 한다. 2013년 ‘무역의 날’ 행사에서 그런 일이 있었다.‘회’와 ‘주년’을 혼용해 쓰면 안돼‘무역의 날’은 애초 ‘수출의 날’로 시작했다. 1964년 11월 30일 우리나라가 수출 1억달러를 달성한 것을 기념해 제정했다. 그해 제1회 수출의 날 기념식이 열렸다. 1965년 제2회 수출의 날을 지냈고, 이때가 ‘수출의 날 1주년’이었다.

1990년 명칭을 ‘무역의 날’로 바꾸었다. 무역의 날이 지금같이 12월 5일로 정해진 계기는 2011년에 있었다. 그해 12월 5일 한국이 세계에서 아홉 번째로 무역 1조 달러를 달성한 것이다. 정부는 이를 기념해 이듬해인 2012년부터 이날을 무역의 날로 정해 매년 기념해오고 있다.

2013년은 ‘제50회 무역의 날’이었다. 주년으로 치면 ‘제49주년’이다. 하지만 정부 행사를 비롯해 여러 언론에서는 이를 ‘무역의 날 50주년’으로 전했다. 주년은 1년 뒤 돌아오는 날, 즉 ‘만’ 개념으로 따지기 때문에 사실은 2014년이 무역의 날 50주년이었다. 이는 마치 1945년 광복을 맞은 우리나라가 2024년에 광복 80주년이 된다고 주장하는 것 같은, 잘못된 셈법이다.

‘회’와 ‘주년’을 구별하지 않고 동일시하는 오류는 지금도 여전하다. 2022년은 제59회 무역의 날이었는데, 지난해 무역협회는 공지문에서 ‘무역의 날 59주년을 맞이하여…’라고 했다. 무역의 날은 올해 60회를 맞지만, 주년으로는 2024년이 돼야 60주년이다.

‘주년’과 비슷한 형태인 ‘주기(週期)’도 함께 알아둘 만하다. “3년 주기로 이사를 다녔다”처럼 쓰는 이 말은 어떤 일이 반복되는 기간을 뜻한다. 간혹 이를 “3년 터울로 이사를 다녔다”고 하는 이들도 있는데, 이는 잘못이다.

'저널리즘 글쓰기 10원칙' 저자·前 한국경제신문 기사심사부장
'저널리즘 글쓰기 10원칙' 저자·前 한국경제신문 기사심사부장
‘터울’은 원래 ‘같은 터에서의 울타리’라는 뜻으로, 어떤 경계를 말하는 것이었다. 이때의 ‘터’는 집이나 건물을 짓는 자리로, 일본식 한자어 ‘부지’에 해당하는 순우리말이다. ‘울’은 풀이나 나무 따위를 얽어서 담 대신에 경계를 지어 막는 물건, 즉 울타리다. 여기서 의미가 변해 지금은 ‘한 어머니에게서 난 형제간 나이 차이’를 이르는 말로 쓰인다. 그래서 엄밀히 말하면 “학교 선배인 그와 나는 나이가 3년 터울이다”란 말도 틀린 표현이다.
#열려라 우리말 #회 #주년 #주기 #터울 #생글생글 #홍성호 기자의 열려라! 우리말